204 lines
5.2 KiB
Text
204 lines
5.2 KiB
Text
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-04 18:11+1000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 18:23+1000\n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"Language: pl\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:1
|
||
|
msgid "Hide the indicator"
|
||
|
msgstr "Ukryj powiadomienia"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:2
|
||
|
msgid "Indicator icon"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:3 extension.js:159
|
||
|
msgid "Set background image"
|
||
|
msgstr "Ustaw tło pulpitu"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:4 extension.js:160
|
||
|
msgid "Set lock screen image"
|
||
|
msgstr "Ustaw obraz blokady"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:5
|
||
|
msgid "Download folder:"
|
||
|
msgstr "Miejsce pobierania:"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:6
|
||
|
msgid "Bing Wallpaper pictures folder"
|
||
|
msgstr "Folder obrazów tapet Bing"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:7
|
||
|
msgid "Delete previously downloaded wallpapers:"
|
||
|
msgstr "Usuń poprzednio pobrane tapety:"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:8
|
||
|
msgid "Days to store wallpapers before deleting:"
|
||
|
msgstr "Ilość dni przechowywania pobranych obrazów:"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:9
|
||
|
msgid "Bing locale:"
|
||
|
msgstr "Lokalizacja Bing:"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:10
|
||
|
msgid "Default is English - United States"
|
||
|
msgstr "Domyślny Angielski - Stany Zjednoczone"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:11
|
||
|
msgid "Screen resolution:"
|
||
|
msgstr "Rozdzielczość ekranu:"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:12
|
||
|
msgid "Override automatic resolution selection"
|
||
|
msgstr "Zastąp wybór automatycznej rozdzielczości"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:13 extension.js:162
|
||
|
msgid "Settings"
|
||
|
msgstr "Ustawienia"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:14
|
||
|
msgid "Gnome shell extension version: "
|
||
|
msgstr "Wersja rozszerzenia dla Gnome:"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:15
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changes your wallpaper daily to the Bing picture of the day for your region. "
|
||
|
"Displays the picture description and copyright information."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Zmienia tapetę codziennie na obraz dnia Bing dla twojego regionuTworzy "
|
||
|
"powiadomienie o opisie zdjęcia oraz informacji o prawach autorskich."
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:16
|
||
|
msgid "Maintained by Michael Carroll"
|
||
|
msgstr "Prowadzone przez Michael'a Carroll'a"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:17
|
||
|
msgid "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension"
|
||
|
msgstr "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:18
|
||
|
msgid "Based on NASA APOD Gnome shell extension by Elia Argentieri"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Na podstawie rozszerzenia powłoki NASA APOD Gnome autorstwa Elia Argentieri"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:19
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span size=\"small\">This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
|
||
|
"See the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
|
||
|
"\">GNU General Public License, version 3 or later</a> for details.</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span size=\"small\">Ten program jest BEZWZGLĘDNIE BEZ GWARANCJI.\n"
|
||
|
"Zobacz <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
|
||
|
"\">Licencja GNU General Public License, wersja 3 lub nowsza</a> - szczegóły</"
|
||
|
"span>"
|
||
|
|
||
|
#: Settings.ui.h:21
|
||
|
msgid "About"
|
||
|
msgstr "O programie"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:88 extension.js:91
|
||
|
msgid "minutes"
|
||
|
msgstr "minut"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:94
|
||
|
msgid "days"
|
||
|
msgstr "dzień"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:97
|
||
|
msgid "hours"
|
||
|
msgstr "godziny"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:152
|
||
|
msgid "<No refresh scheduled>"
|
||
|
msgstr "<Brak zaplanowanego odnowienia>"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:154 extension.js:155 extension.js:156
|
||
|
msgid "Awaiting refresh..."
|
||
|
msgstr "Czekam na odświeżenie..."
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:157
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
#| msgid "Copy image URL to clipboard"
|
||
|
msgid "Copy image to clipboard"
|
||
|
msgstr "Skopiuj odnośnik obrazka do schowka"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:158
|
||
|
msgid "Copy image URL to clipboard"
|
||
|
msgstr "Skopiuj odnośnik obrazka do schowka"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:161
|
||
|
msgid "Refresh Now"
|
||
|
msgstr "Odśwież"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:203
|
||
|
msgid "Next refresh"
|
||
|
msgstr "Następne odświeżenie"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:388
|
||
|
msgid "Bing Wallpaper of the Day for"
|
||
|
msgstr "Tapeta dnia Bing"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:393 prefs.js:181
|
||
|
msgid "Market not available in your region"
|
||
|
msgstr "Rynek nie jest dostępny w twoim regionie"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:441
|
||
|
msgid "No wallpaper available"
|
||
|
msgstr "Żadna tapeta nie jest dostępna"
|
||
|
|
||
|
#: extension.js:442
|
||
|
msgid "No picture for today 😞."
|
||
|
msgstr "Brak obrazka na dziś 😞."
|
||
|
|
||
|
#: prefs.js:169
|
||
|
msgid "Fetching data..."
|
||
|
msgstr "Pobieranie danych..."
|
||
|
|
||
|
#: prefs.js:185
|
||
|
msgid "A network error occured"
|
||
|
msgstr "Wystąpił błąd sieci"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Set wallpaper"
|
||
|
#~ msgstr "Ustaw tapetę"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Send a notification with explanation when a new image is downloaded."
|
||
|
#~ msgstr "Pokaż powiadomienie kiedy zostanie pobrany nowy obrazek."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Notifications"
|
||
|
#~ msgstr "Powiadomienia"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Use transient notifications (auto dismiss)"
|
||
|
#~ msgstr "Użyj powiadomień przemijających (samo wyłączające się)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Show description"
|
||
|
#~ msgstr "Pokaż opis"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Open extension settings"
|
||
|
#~ msgstr "Otwórz ustawienia rozszerzenia"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Bing website"
|
||
|
#~ msgstr "Strona Bing"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "The selected market is not available in your country or geographic "
|
||
|
#~ "region.\n"
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Wybrany rynek nie jest dostępny w Twoim kraju lub regionie "
|
||
|
#~ "geograficznym.\n"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "This market is not available in your region"
|
||
|
#~ msgstr "Ten rynek nie jest dostępny w twoim regionie"
|