# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Note: # The translation of Korean in the Democratic People's Republic of Korea is uncomplete and may look strange to some North Koreans. # This is mostly because the current translator is an user of the Korean standard language of the Republic of Korea. # If you are skilled in Culture language of DPR Korea, please contribute in this translation. # # 조선민주주의인민공화국 문화어에 대한 번역은 완전하지 않고 일부 사람들에게는 이상하게 보일 수 있습니다. # 이 문제는 현재 번역가가 대한민국 표준어를 사용하기 때문에 발생합니다. # 만약 귀하가 조선민주주의인민공화국 문화어에 능숙하다면 이 번역에 기여해주세요. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-04 18:11+1000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 18:29+1000\n" "Last-Translator: Suhyuk Park (nks15) \n" "Language-Team: \n" "Language: ko_KP\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: Settings.ui.h:1 msgid "Hide the indicator" msgstr "인디케이터 숨기기" #: Settings.ui.h:2 msgid "Indicator icon" msgstr "인디케이터" #: Settings.ui.h:3 extension.js:159 msgid "Set background image" msgstr "탁상화면 배경 설정" #: Settings.ui.h:4 extension.js:160 msgid "Set lock screen image" msgstr "잠금화면 배경 설정" #: Settings.ui.h:5 msgid "Download folder:" msgstr "내려받는 폴더:" #: Settings.ui.h:6 msgid "Bing Wallpaper pictures folder" msgstr "Bing 배경화면 화상 폴더" #: Settings.ui.h:7 msgid "Delete previously downloaded wallpapers:" msgstr "이전에 내려받은 배경화면 지우기:" #: Settings.ui.h:8 msgid "Days to store wallpapers before deleting:" msgstr "배경화면을 지우기 전에 보관해 두는 기간:" #: Settings.ui.h:9 msgid "Bing locale:" msgstr "Bing 장소:" #: Settings.ui.h:10 msgid "Default is English - United States" msgstr "미국 영어가 기본값입니다." #: Settings.ui.h:11 msgid "Screen resolution:" msgstr "도형표시:" #: Settings.ui.h:12 msgid "Override automatic resolution selection" msgstr "자동 도형표시 선택을 무시" #: Settings.ui.h:13 extension.js:162 msgid "Settings" msgstr "설정" #: Settings.ui.h:14 msgid "Gnome shell extension version: " msgstr "그놈 쉘 확장 버전:" #: Settings.ui.h:15 msgid "" "Changes your wallpaper daily to the Bing picture of the day for your region. " "Displays the picture description and copyright information." msgstr "" "귀하의 구역에 맞는 그날의 Bing 화상으로 매일 배경화면을 변경해 줍니다. 또한 " "해당 화상에 대한 설명과 저작권 정보에 대한 알림을 보여줍니다." #: Settings.ui.h:16 msgid "Maintained by Michael Carroll" msgstr "Michael Carroll에 의해 유지됨" #: Settings.ui.h:17 msgid "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" msgstr "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" #: Settings.ui.h:18 msgid "Based on NASA APOD Gnome shell extension by Elia Argentieri" msgstr "Elia Argentieri의 NASA APOD 그놈 쉘 확장을 기반으로 합니다." #: Settings.ui.h:19 msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" "See the GNU General Public License, version 3 or later for details." msgstr "" "이 프로그람은 어떠한 형태의 보증도 제공되지 않습니다.\n" "더 자세한 내용은 GNU 일반 공중 사용 허가서, 판본 3 또는 그 이상 을 참고하세요." #: Settings.ui.h:21 msgid "About" msgstr "정보" #: extension.js:88 extension.js:91 msgid "minutes" msgstr "분" #: extension.js:94 msgid "days" msgstr "일" #: extension.js:97 msgid "hours" msgstr "시간" #: extension.js:152 msgid "" msgstr "<예정된 새로고침 없음>" #: extension.js:154 extension.js:155 extension.js:156 msgid "Awaiting refresh..." msgstr "새로고침 기다리는 중..." #: extension.js:157 msgid "Copy image to clipboard" msgstr "" #: extension.js:158 msgid "Copy image URL to clipboard" msgstr "화상 유일자원지시기를 클립보드로 복사" #: extension.js:161 msgid "Refresh Now" msgstr "지금 새로고침" #: extension.js:203 msgid "Next refresh" msgstr "다음 새로고침" #: extension.js:388 msgid "Bing Wallpaper of the Day for" msgstr "오늘의 Bing 배경화면은" #: extension.js:393 prefs.js:181 msgid "Market not available in your region" msgstr "귀하의 구역에서 리용할 수 없는 시장입니다." #: extension.js:441 msgid "No wallpaper available" msgstr "리용 가능한 배경화면 없음" #: extension.js:442 msgid "No picture for today 😞." msgstr "오늘은 화상이 없네요 😞." #: prefs.js:169 msgid "Fetching data..." msgstr "자료를 가져오는 중..." #: prefs.js:185 msgid "A network error occured" msgstr "망 오류 발생" #~ msgid "Set wallpaper" #~ msgstr "배경화면 설정"