# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-04 18:11+1000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 18:34+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: Settings.ui.h:1 msgid "Hide the indicator" msgstr "Sembunyikan indikator" #: Settings.ui.h:2 msgid "Indicator icon" msgstr "Indikator" #: Settings.ui.h:3 extension.js:159 msgid "Set background image" msgstr "Set gambar latar belakang" #: Settings.ui.h:4 extension.js:160 msgid "Set lock screen image" msgstr "Set gambar layar penguncian" #: Settings.ui.h:5 msgid "Download folder:" msgstr "Folder unduhan:" #: Settings.ui.h:6 msgid "Bing Wallpaper pictures folder" msgstr "Folder gambar wallpaper Bing" #: Settings.ui.h:7 msgid "Delete previously downloaded wallpapers:" msgstr "Hapus wallpaper yang sebelumnya terunduh:" #: Settings.ui.h:8 msgid "Days to store wallpapers before deleting:" msgstr "Durasi penyimpanan gambar di komputer (dalam hari):" #: Settings.ui.h:9 msgid "Bing locale:" msgstr "Bing lokal:" #: Settings.ui.h:10 msgid "Default is English - United States" msgstr "Default bahasa Inggris - Amerika Serikat" #: Settings.ui.h:11 msgid "Screen resolution:" msgstr "Ukuran layar:" #: Settings.ui.h:12 msgid "Override automatic resolution selection" msgstr "Menimpa aturan pemilihan ukuran otomatis" #: Settings.ui.h:13 extension.js:162 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" #: Settings.ui.h:14 msgid "Gnome shell extension version: " msgstr "Versi ekstensi Gnome shell: " #: Settings.ui.h:15 msgid "" "Changes your wallpaper daily to the Bing picture of the day for your region. " "Displays the picture description and copyright information." msgstr "" "Atur wallpaper harian berdasarkan gambar harian Bing sesuai wilayah anda. " "Memuat pemberitahuan tentang deskripsi dan informasi hak cipta dari gambar." #: Settings.ui.h:16 msgid "Maintained by Michael Carroll" msgstr "Dikelola oleh Michael Carroll" #: Settings.ui.h:17 msgid "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" msgstr "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" #: Settings.ui.h:18 msgid "Based on NASA APOD Gnome shell extension by Elia Argentieri" msgstr "Berdasarkan ekstensi Gnome NASA APOD oleh Elia Argentieri" #: Settings.ui.h:19 msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" "See the GNU General Public License, version 3 or later for details." msgstr "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" "See the GNU General Public License, version 3 or later for details." #: Settings.ui.h:21 msgid "About" msgstr "Tentang" #: extension.js:88 extension.js:91 msgid "minutes" msgstr "menit" #: extension.js:94 msgid "days" msgstr "hari" #: extension.js:97 msgid "hours" msgstr "jam" #: extension.js:152 msgid "" msgstr "" #: extension.js:154 extension.js:155 extension.js:156 msgid "Awaiting refresh..." msgstr "Menunggu pemuatan ulang" #: extension.js:157 #, fuzzy msgid "Copy image to clipboard" msgstr "Salin gambar ke papan baki" #: extension.js:158 msgid "Copy image URL to clipboard" msgstr "Salin URL gambar ke papan baki" #: extension.js:161 msgid "Refresh Now" msgstr "Muat ulang sekarang" #: extension.js:203 msgid "Next refresh" msgstr "Pemuatan ulang selanjutnya" #: extension.js:388 msgid "Bing Wallpaper of the Day for" msgstr "Wallpaper Bing hari ini untuk" #: extension.js:393 prefs.js:181 msgid "Market not available in your region" msgstr "Market tidak tersedia di daerah anda" #: extension.js:441 msgid "No wallpaper available" msgstr "Wallpaper tidak tersedia" #: extension.js:442 msgid "No picture for today 😞." msgstr "Tidak ada gambar baru hari ini" #: prefs.js:169 msgid "Fetching data..." msgstr "Mengambil data..." #: prefs.js:185 msgid "A network error occured" msgstr "Terjadi kesalahan jaringan" #~ msgid "Set wallpaper" #~ msgstr "Atur wallpapers"