# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-04 18:11+1000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 18:23+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: Settings.ui.h:1 msgid "Hide the indicator" msgstr "Ukryj powiadomienia" #: Settings.ui.h:2 msgid "Indicator icon" msgstr "" #: Settings.ui.h:3 extension.js:159 msgid "Set background image" msgstr "Ustaw tło pulpitu" #: Settings.ui.h:4 extension.js:160 msgid "Set lock screen image" msgstr "Ustaw obraz blokady" #: Settings.ui.h:5 msgid "Download folder:" msgstr "Miejsce pobierania:" #: Settings.ui.h:6 msgid "Bing Wallpaper pictures folder" msgstr "Folder obrazów tapet Bing" #: Settings.ui.h:7 msgid "Delete previously downloaded wallpapers:" msgstr "Usuń poprzednio pobrane tapety:" #: Settings.ui.h:8 msgid "Days to store wallpapers before deleting:" msgstr "Ilość dni przechowywania pobranych obrazów:" #: Settings.ui.h:9 msgid "Bing locale:" msgstr "Lokalizacja Bing:" #: Settings.ui.h:10 msgid "Default is English - United States" msgstr "Domyślny Angielski - Stany Zjednoczone" #: Settings.ui.h:11 msgid "Screen resolution:" msgstr "Rozdzielczość ekranu:" #: Settings.ui.h:12 msgid "Override automatic resolution selection" msgstr "Zastąp wybór automatycznej rozdzielczości" #: Settings.ui.h:13 extension.js:162 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: Settings.ui.h:14 msgid "Gnome shell extension version: " msgstr "Wersja rozszerzenia dla Gnome:" #: Settings.ui.h:15 msgid "" "Changes your wallpaper daily to the Bing picture of the day for your region. " "Displays the picture description and copyright information." msgstr "" "Zmienia tapetę codziennie na obraz dnia Bing dla twojego regionuTworzy " "powiadomienie o opisie zdjęcia oraz informacji o prawach autorskich." #: Settings.ui.h:16 msgid "Maintained by Michael Carroll" msgstr "Prowadzone przez Michael'a Carroll'a" #: Settings.ui.h:17 msgid "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" msgstr "https://github.com/neffo/bing-wallpaper-gnome-extension" #: Settings.ui.h:18 msgid "Based on NASA APOD Gnome shell extension by Elia Argentieri" msgstr "" "Na podstawie rozszerzenia powłoki NASA APOD Gnome autorstwa Elia Argentieri" #: Settings.ui.h:19 msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" "See the GNU General Public License, version 3 or later for details." msgstr "" "Ten program jest BEZWZGLĘDNIE BEZ GWARANCJI.\n" "Zobacz Licencja GNU General Public License, wersja 3 lub nowsza - szczegóły" #: Settings.ui.h:21 msgid "About" msgstr "O programie" #: extension.js:88 extension.js:91 msgid "minutes" msgstr "minut" #: extension.js:94 msgid "days" msgstr "dzień" #: extension.js:97 msgid "hours" msgstr "godziny" #: extension.js:152 msgid "" msgstr "" #: extension.js:154 extension.js:155 extension.js:156 msgid "Awaiting refresh..." msgstr "Czekam na odświeżenie..." #: extension.js:157 #, fuzzy #| msgid "Copy image URL to clipboard" msgid "Copy image to clipboard" msgstr "Skopiuj odnośnik obrazka do schowka" #: extension.js:158 msgid "Copy image URL to clipboard" msgstr "Skopiuj odnośnik obrazka do schowka" #: extension.js:161 msgid "Refresh Now" msgstr "Odśwież" #: extension.js:203 msgid "Next refresh" msgstr "Następne odświeżenie" #: extension.js:388 msgid "Bing Wallpaper of the Day for" msgstr "Tapeta dnia Bing" #: extension.js:393 prefs.js:181 msgid "Market not available in your region" msgstr "Rynek nie jest dostępny w twoim regionie" #: extension.js:441 msgid "No wallpaper available" msgstr "Żadna tapeta nie jest dostępna" #: extension.js:442 msgid "No picture for today 😞." msgstr "Brak obrazka na dziś 😞." #: prefs.js:169 msgid "Fetching data..." msgstr "Pobieranie danych..." #: prefs.js:185 msgid "A network error occured" msgstr "Wystąpił błąd sieci" #~ msgid "Set wallpaper" #~ msgstr "Ustaw tapetę" #~ msgid "Send a notification with explanation when a new image is downloaded." #~ msgstr "Pokaż powiadomienie kiedy zostanie pobrany nowy obrazek." #~ msgid "Notifications" #~ msgstr "Powiadomienia" #~ msgid "Use transient notifications (auto dismiss)" #~ msgstr "Użyj powiadomień przemijających (samo wyłączające się)" #~ msgid "Show description" #~ msgstr "Pokaż opis" #~ msgid "Open extension settings" #~ msgstr "Otwórz ustawienia rozszerzenia" #~ msgid "Bing website" #~ msgstr "Strona Bing" #~ msgid "" #~ "The selected market is not available in your country or geographic " #~ "region.\n" #~ msgstr "" #~ "Wybrany rynek nie jest dostępny w Twoim kraju lub regionie " #~ "geograficznym.\n" #~ msgid "This market is not available in your region" #~ msgstr "Ten rynek nie jest dostępny w twoim regionie"